毛成婷

毛成婷

邮箱:maochengting@hit.edu.cn


个人简介



研究方向


大众传媒


教育经历


2008.08-2013.05   新加坡国立大学人文与社会科学学院传播与新媒体专业   博士

2006.09-2008.06   武汉大学外国语言文学学院英语专业  硕士

2002.09-2006.06   武汉大学外国语言文学学院英语专业  本科


研究与工作经历



专业资质与学术兼职



科研项目


2008-2009         研究助理。研究项目名称:东南亚国家网游产业。主要研究者:Prof. Chung Peichi

2009              研究助理。研究项目名称:影响个人风险判定的因素(由韩国政府资助)。主要研究者:Prof. Cho Hichang

2010              研究助理。研究项目名称:新加坡年轻人对政治的不参与情况研究(由加拿大国际发展研究中心资助)。主要研究者:Prof. Zhang Weiyu

2010              研究助理。研究项目名称:新加坡老年女性对健康信息的使用。主要研究者:Prof. Chang Leanne

2011-2012         研究助理。研究项目名称:香港游戏产业探索文化政策,创新与亚洲市场(由香港中文大学资助)主要研究者:Prof. Chung PeichiProf. Anthony Fung


科研成果及奖励



发明专利



论文及著作


Zhang, Weiyu, and Mao, Chengting (2013). Fan activism sustained and challenged: Participatory culture in Chinese online translation communities. Chinese Journal of Communication. (SSCI), 6(1), 45-61.

Mao, Chengting (2010). Just look at it: The cultural logic of contemporary action heroine cinema. Gnovis, Georgetown University’s peer-reviewed Journal of Communication, Culture & Technlogy, 11(1). http://gnovisjournal.org/journal/just-look-it

Mao, Chengting (2007). The “Double Man” in his “second drifting”: The in-between dilemma of Chinese Migrants. Otherland, 12(2). 

Mao, Chengting, and Huang, Dan (2007). A flowing memory of iron facts. Otherland, 12(2). http://www.ouyangyu.com.au/list.asp?id=157

译作:

毛成婷,姚晨辉等(译者):《汉密尔顿美国金融之父》,Chernow, Ronald (作者)。上海:上海远东出版社,2011年。

毛成婷,应韶荃等(译者):《大卫别克和他的非凡汽车》,Gustin, R. Lawrence (作者) 。上海:上海交通大学出版社,2009年。


会议论文及发表演说


 

 

 


任教和任导师经历